sexta-feira, 13 de julho de 2018

Lost Boy - Tradução em Português - Jaden Smith - Letra da Música




[Hook]
I was a lost boy, I was a lost boy in my room
Out in the shadows, out in the shadows in my room
I was the chateau, I was the chateau in my room
Too much to handle, too much to handle on my own
I lit a candle, I lit a candle in my room
Too much to handle, too much to handle on my own
I was a lost boy, I was a lost boy in my room
Out of my conscious, out of my conscious in my room

[Bridge]




You're all alone
Does she love you? You'll never know
I’ll love her ‘til forever on
Til she kills my soul, you're all that I'll know
You're all alone

Does she love you? You'll never know
I’ll love her ‘til forever on
Til she kills my soul, you're all that I'll know

I was a lost boy, I was a lost boy in my room
Out in the shadows, out in the shadows in my room




Too much to handle, too much to handle on my own
I lit the candle, I lit the candle in my room

[Verse 1]
It's all lost
Cigarette smoke spark in the dark, ash
Baby girl I worry about you, you never talk
And, I guess that's the way now
I guess that's the way

[Bridge]
You're all alone




Does she love you? You'll never know
I’ll love her ‘til forever on
Til she kills my soul, you're all that I'll know
You're all alone
Does she love you? You'll never know
I’ll love her ‘til forever on
Til she kills my soul, you're all that I'll know

[Hook]
I was a lost boy, I was a lost boy in my room
Out in the shadows, out in the shadows in my room
I was the chateau, I was the chateau in my room




Too much to handle, too much to handle

[Verse 2]
Oh boy you're lost now
Voices in your head gone now
I heard you and so-and-so had a falling out
What was that about?
Something happened then she shot him down
Just be happy that she not around
Boy you not a hero, you a problem child
What type of fire have you started now?
That was all your homies, that was not a crowd




Always walking round, head up in the clouds
Keep me humble baby, sit me down
So lost
Sit alone in my room waiting for the dark
Cigarette smoke lights, see the sparks
I seek your soul, I'm trapped in my room

[Bridge]
You're all alone
Does she love you? You'll never know
I’ll love her ‘til forever on
Til she kills my soul, you're all that I'll know





[Verse 3]
I'm here girl, just come on home
My secrets, you will never know (You will never know)
Why are you so incredible? (Why are you so incredible?)
Why can't I be eligible? (Why can't I be eligible?)
Did I skip you cause I'm telling untold?
And I'll go

[Hook]
I was a lost boy, I was a lost boy in my room
I'm just a lost boy, I'm just a lost boy




I don't look outside, no I don't at all
Loving is after us, I hear there's a love for us
I know there's a love for us, I know you're on to shit
I know you're by yourself
I know there's a love for us, for all our accomplishments
This is beyond our sin, I do not want this shit
I was a lost boy, I do not got a choice
I couldn't live alone, all I got is my voice
We couldn't conversate, you didn't wanna talk
I don't wanna fight with you, just wanna spend the night with you

[Verse 4]




Syre died in the sunset, don't be like him
Man that's where the story ends, but it also begins
He's building pyramids, he's getting serious
Until he drove himself delirious, like are you hearing this
This ain't an outer body conversation about conspiracists
Even though I may appear as this, see Syre grew a tear in his eye
Because the summer’s too bright for his spirit in the night
There’s a python in the pyramids
Look, this is for the kids feeling lost
Sleep on the street, eating the moss
I don’t got no more teeth in my jaws
Cause I ripped them out, I’m sick of killing innocents at large




This is for the kids feeling lost
MSFTS got you at all costs
Yelling "fuck 'em all", we hold each other, we never fall
Yeah, yeah

[Outro]
I let that one rock, I let that one rock
Check it out, this the bonus track, this the bonus
My favorite albums used to have the bonus track, you know what I’m saying?
This that Madison Square Garden
Shout out the whole MSFTS team
Design team, couture team, you know what I’m saying




Shouts out Teo, Willow, Dessa, Moi, Harry
True, Daniel
Shout out Capital-A, shouts out Omar, shouts out Miguel
Shouts out Roc Na-, oh that's Hov calling
MSFTS Music, shouts out Jabs, Tyler Cole
Young black rockstars doing this shit
This like, this like that shoutout track, you know what I'm saying?
When the whole block gets a shoutout
Shouts out Ro, shouts out Chris, Mallik
Shouts out Conner, Conda, Ian
Yeah, yeah, Nico, yeah, yeah
Shouts out Willow, yeah, yeah, James




MSFTS Music on this shit, you know what I’m saying
Yeah, yeah
This is for the kids feeling lost



Lost Boy - Tradução em Português - Jaden Smith



[Gancho]
Eu estava um menino perdido, eu era um menino perdido no meu quarto
Fora nas sombras, nas sombras em meu quarto
Eu estava no castelo, eu era o chateau no meu quarto
Demais para suportar, demais para suportar sozinho
Acendi uma vela, acendi uma vela no meu quarto
Demais para suportar, demais para suportar sozinho
Eu estava um menino perdido, eu era um menino perdido no meu quarto




Fora da minha consciência, do meu consciente no meu quarto

[Ponte]
Você está sozinho
Ela ama você? Você nunca saberá
Eu vou amá-la ‘til para sempre na
Até que ela mata a minha alma, você é tudo que eu vou saber
Você está sozinho
Ela ama você? Você nunca saberá
Eu vou amá-la ‘til para sempre na
Até que ela mata a minha alma, você é tudo que eu vou saber





[Gancho]
Eu estava um menino perdido, eu era um menino perdido no meu quarto
Fora nas sombras, nas sombras em meu quarto
Demais para suportar, demais para suportar sozinho
Acendi a vela, eu acendeu a vela no meu quarto

[Verso 1]
Está tudo perdido
faísca fumaça de cigarro no escuro, cinza
Bebé eu me preocupo com você, você nunca falar
E, eu acho que é o caminho agora
Eu acho que é o caminho





[Ponte]
Você está sozinho
Ela ama você? Você nunca saberá
Eu vou amá-la ‘til para sempre na
Até que ela mata a minha alma, você é tudo que eu vou saber
Você está sozinho
Ela ama você? Você nunca saberá
Eu vou amá-la ‘til para sempre na
Até que ela mata a minha alma, você é tudo que eu vou saber

[Gancho]




Eu estava um menino perdido, eu era um menino perdido no meu quarto
Fora nas sombras, nas sombras em meu quarto
Eu estava no castelo, eu era o chateau no meu quarto
Demais para suportar, demais para suportar

[Verso 2]
Oh, garoto, você está perdido agora
Vozes em sua cabeça ido agora
Eu ouvi você e tal e por isso tivemos uma queda para fora
O que foi aquilo?
Algo aconteceu em seguida, ela atirou-o para baixo
Apenas ser feliz que ela não volta




Garoto, você não um herói, uma criança-problema
Que tipo de fogo você já começou agora?
Isso era tudo que seus manos, que não era uma multidão
Sempre andando rodada, a cabeça nas nuvens
Mantenha-me humilde bebê, sentar-me no chão
Muito perdido
Sente-se sozinho no meu quarto esperando no escuro
luzes de fumaça de cigarro, ver as faíscas
Eu procuro sua alma, eu estou preso no meu quarto

[Ponte]
Você está sozinho




Ela ama você? Você nunca saberá
Eu vou amá-la ‘til para sempre na
Até que ela mata a minha alma, você é tudo que eu vou saber

[Verso 3]
Estou aqui menina, acabado de chegar em casa
Meus segredos, você nunca vai saber (Você nunca vai saber)
Por que você é tão incrível? (Por que você está tão incrível?)
Por que não posso ser elegível? (Por que não posso ser elegível?)
Será que eu pule você porque eu estou dizendo não contada?
E eu vou





[Gancho]
Eu estava um menino perdido, eu era um menino perdido no meu quarto
Eu sou apenas um garoto perdido, eu sou apenas um menino perdido
Eu não olhar para fora, não, eu não em tudo
Amar é depois de nós, eu ouço há um amor por nós
Eu sei que há um amor por nós, eu sei que você está em merda
Eu sei que você está sozinho
Eu sei que há um amor por nós, para todas as nossas realizações
Isto está além de nosso pecado, eu não quero essa merda
Eu estava um menino perdido, eu não tenho uma escolha
Eu não poderia viver sozinho, tudo o que tenho é a minha voz
Nós não poderia conversate, você não quero falar




Eu não quero brigar com você, só quero passar a noite com você

[Verso 4]
Syre morreu no por do sol, não ser como ele
Homem que é onde a história termina, mas também começa
Ele está construindo pirâmides, ele está ficando sério
Até que ele dirigiu-se delirante, como você está ouvindo esta
Esta não é uma conversa corpo exterior sobre conspiracionistas
Mesmo que eu pode aparecer como este, consulte Syre cresceu uma lágrima em seu olho
Porque o verão é muito brilhante para o seu espírito na noite
Há uma python nas pirâmides
Olhe, isto é para as crianças sentindo perdido




Dormir na rua, comer o musgo
Eu não tenho mais nenhum dente na minha boca
Porque eu rasgado-los para fora, eu estou cansado de matar inocentes em geral
Isto é para as crianças sentindo perdido
MSFTS tenho você em todos os custos
Gritando "fuck 'em todos", temos um ao outro, nós nunca cair
Sim Sim

[Outro]
Eu deixei que uma rocha, eu deixo que uma rocha
Check it out, este a faixa bônus, este o bônus
Meus álbuns favoritos costumava ter a faixa bônus, você sabe o que estou dizendo?




Este que Madison Square Garden
Grito para fora toda a equipe MSFTS
Projeto da equipe, equipe de alta costura, você sabe o que estou dizendo
Grita Teo, Willow, Dessa, Moi, Harry
É verdade, Daniel
Grito para fora Capital-A, grita Omar, grita Miguel
Grita Roc Na-, oh que é Hov chamada
MSFTS Music, grita Jabs, Tyler Cole
rockstars pretas novas que fazem essa merda
Este tipo, isto como essa faixa shoutout, você sabe o que estou dizendo?
Quando todo o bloco recebe um shoutout
Grita Ro, grita Chris, Mallik




Grita Conner, Conda, Ian
Sim, sim, Nico, yeah, yeah
Grita Willow, sim, sim, James
MSFTS Music on essa merda, você sabe o que estou dizendo
Sim Sim
Isto é para as crianças sentindo perdido




Em alta - Trends - Hot Videos | LYRICS



Lost Boy - Tradução em Português - Jaden Smith

Trans  - Milan Stankovic

LUNA - Nika Zorjan feat. Jonatan Haller

MAFIA SHQIP - Lyrical Son ft MC Kresha

Playboy - TOQUEL

20/20 - Crown The Empire

20/20 - Traduzione in Italiano - Crown The Empire

20/20 - Tłumaczenie Polskie - Crown The Empire

20/20 - Übersetzung auf Deutsch - Crown The Empire

20/20 - Traduction en Français - Crown The Empire

20/20 - 翻訳 日本語で - Crown The Empire

20/20 - แปลภาษาไทย - Crown The Empire

20/20 - перевод по-русски - Crown The Empire

20/20 - Traducción al Español - Crown The Empire

20/20 - Tradução em Português - Crown The Empire

Salty - Rich The Kid - Jay Critch

Me Pelea - DELLAFUENTE

Ready - Charly Black, Patrice Roberts

Espinoza Paz - Cuando Cruce La Puerta

Espinoza Paz - Cuando Cruce La Puerta - Tradução em Português

Espinoza Paz - Cuando Cruce La Puerta - English Translation

Love You Too Late - Cole Swindell

Love You Too Late - Traduzione in Italiano - Cole Swindell

Love You Too Late - Tłumaczenie Polskie - Cole Swindell

Love You Too Late - Übersetzung auf Deutsch - Cole Swindell

Love You Too Late - Traduction en Français - Cole Swindell

Love You Too Late - 翻訳 日本語で - Cole Swindell

Love You Too Late - แปลภาษาไทย - Cole Swindell

Love You Too Late - перевод по-русски - Cole Swindell

Love You Too Late - Traducción al Español - Cole Swindell

Love You Too Late - Tradução em Português - Cole Swindell



360° - Элджей (Eldzhey)

Jumpsuit - перевод по-русски - twenty one pilots

Jumpsuit - twenty one pilots

Nico And The Niners - twenty one pilots

Каждый раз - ​монеточка

S.A.D (SAD) - Khea

Nico And The Niners - перевод по-русски - twenty one pilots

เร็ว วงzoom

Nico And The Niners - Traducción al Español - twenty one pilots

Jumpsuit - Traducción al Español - twenty one pilots

4 AM in Girona - Taco Hemingway

Abonent jest czasowo niedostępny - Taco Hemingway

Veneno - Anitta

ŽIŪRĖK | KĄ | PADAREI - DONNY MONTELL

Te Bote Remix - English Translation - Casper, Nio García

Punto Y Aparte - Morat

Medicina - Anitta

Hola - L'Algérino ft. Boef

Ni La Hora - Ana Guerra & Juan Magan

Three Lions - Baddiel Skinner And The Lightning Seeds

V.I.P. - Maya Berović feat. Jala Brat

Načisto - Maya Berović

Sama - Maya Berović

Zora - Maya Berović

Pravo vreme - Maya Berović feat. Buba Corelli

Neka Stvar - Bosanski prevod - Maya Berović

ผู้สาวเก่า - คะแนน นัจนันท์ 【Cover Version ญ】

JOGO DO AMOR - MC BRUNINHO

Jikalau Kau Cinta - Judika

In My Feelings - Drake

Em alta - Trends - Hot Videos | LYRICS



EN, Song Lyrics, PT, Letra da Música, ES, Letra de la Canción, DE, Songtext, IT, Testo Canzone, FR, Paroles des Chansons, NL , Songtekst, RU, Текст Песни, Слова, PL, Tekst piosenki, JA, 歌詞, FI, Laulun sanat, ZH, 歌曲歌词, DA, Sangtekster, NO, Sangtekster, SV, Låttexter, KO, 노래 가사, BR, Letras de Músicas, ES, Letras de Canciones, AF, Liedlirieke, AR, متن آواز, CA, Lletres de cançons, CEB, Song Lyrics, EL, Στίχοι τραγουδιού, FA, متن آواز, HU, Zene Dalszöveg, HY, Երգերի բառերը, SR, Превод песме, SW, Maneno Nyimbo, TR, Şarkı sözleri, UK, Пісні лірики, VI, Lời bài hát, MS, MY, Lirik lagu, HI, गाने के बोल (gaane ke bol), HR, Tekstovi Pjesama, CS, Text písničky, SK, Text piesne, IS, Söngtextar, TL, kanta lyrics, ET, EE, Laulusõnad, LT, Dainų žodžiai, RO, Versurile cântecului, TH, เนื้อเพลง, ID, Lirik Lagu, AL, SQ, Tekst të këngëve.




SANDERLEI.COM.BR - Translations in more than 50 languages. Your favorite song in your favorite language.

Lyrics for some songs can has a delay to be released. Please check back after some hours or days, maybe months. Some lyrics not be released and some clips and movie trailer don´t have lyrics.

AF, Vertaling Afrikaans, AL, SQ, Përkthimi në shqip, AR, الترجمة إلى العربية, CA, La traducció al Català, CEB, Paghubad Cebuano, CS, Český překlad, DA, Oversættelse til Dansk, DE, Übersetzung auf Deutsch, EL, μετάφραση ελληνικά, EN, English Translation, ES, Traducción al Español, ET, EE, Eesti tõlge, FA, ترجمه به فارسی , FI, Käännöksen suomeksi, FR, Traduction en Français, HI, हिंदी अनुवाद (hindee anuvaad), HR, Hrvatski prijevod, HU, Magyar fordítás, HY, Հայերեն թարգմանությունը, ID, Terjemahan bahasa indonesia, IT, Traduzione in Italiano, IS, Íslensk þýðing, JA, 翻訳 日本語で, LT, Lietuvių vertimas, KO, 한국어로 번역, MS, MY, Versi Bahasa Malaysia, NL, Nederlandse Vertaling, NO, Oversettelse til Norsk, PL, Tłumaczenie Polskie, PT, Tradução em Português, RO, Traducere română, RU, перевод по-русски, SK, Slovenský preklad, SR, Превод на српском, SV, Svensk översättning, SW, Kutafsiri kwa Kiswahili, TH, แปลภาษาไทย, TL, Pagsasalin para sa Filipino, TR, Türkçeye Tercüme, UK, Український переклад, VI, Dịch sang tiếng Việt, ZH, 翻譯 中文, Original, Romanization, Romaji.

by Sanderlei Silveira -  http://sanderlei.com.br - #JustGo